Learn About Prepositions in Norwegian Part 3

Prepositions are something that tell us where one thing or person is in relation to another thing or person.

If you don’t know what prepositions in Norwegian are, you should begin by reading:

  1. Learn About Prepositions in Norwegian Part 1
  2. Learn About Prepositions in Norwegian Part 2

Let’s learn about some prepositions that tell about the place where someone or something is or goes. In the last post, we learnt about the preposition i. This lesson focuses on the preposition .

Prepositions in Norwegian are one of the most confusing aspects of the language. I was still am confused about when to use which one of them. Take the example of på which seems to get used as the English (on, in, at, to). Also you need to use i or  depending on where you are. So you just need to memorize when to use which one.

Norwegian English
Jeg er i teatret. I am in the theater.
Jeg er  toalettet. I am in the toilet.

Let’s learn how is used in some of the Norwegian phrases.

Norwegian English
Hun bor Island. She lives in Iceland.
Jeg er landet. I am in the countryside.
Jeg er fjellet. I am on the mountain.
Hun er skolen. She is at the school.
Jeg er kino. I am at the cinema.
Hun er restauranten. She is at the restaurant.
Jeg er kontoret. I am at the office.
Hun er jobben. She is at work.
Jeg er fabrikken. I am at the factory.
Hun er biblioteket. She is at the library.
Jeg er badet. I am in the bathroom.
Hun er toalettet. She is in the toilet.
Jeg skal landet. I am going to the country.
Hun skal fjellet. She is going to the mountain.
Jeg skal skolen.Jeg skal gå skolen. I am going to the school.I am going to attend the school.
Hun skal kinoen. She is going to the movies.
Jeg skal kontoret. I am going to the office.
Jeg traff ham  toget. I met him on the train.
Jeg kan treffe deg bussen. I can meet you on the bus.

 

Some very useful tips by lubutu.

(Traff implies you just happened to bump into each other, whereas møtte implies you organised the meeting.)

To summarise:

  • Use  where you’d say “on” or “at” in English: «Jeg er på fjellet.» «Hun er på skolen.»
  • Use  for rooms, whereas in English you’d say “in”: «Jeg er på badet.»
  • Use  for islands, just as you’d say “I live on the Faroe Islands”: «Jeg bor på Færøyene.» Iceland is an island, so  is used, even though in English we’d use “in”.
  • In general use i wherever else you’d use “in”, with some exceptions like «Jeg er på landet.»

Note that you’d say «Jeg er på teatret» to mean “I’m at the theatre,” but if for example a friend was waiting for you outside, they might ask «Hvor er du?» and you would say, «Jeg er i teatret.» — “I’m in the theatre.”